Quran surah Al Balad 5 (QS 90: 5) in arabic and english translation

Alquran english Al Balad 5 (arabic: سورة الـبلد) revealed Meccan surah Al Balad (The City) arabic and english translation by Sahih International Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan Mohammed Marmaduke William Pickthall Abdullah Yusuf Ali Mohammad Habib Shakir Dr. Ghali Ali Unal Amatul Rahman Omar Literal Ahmed Ali A. J. Arberry Abdul Majid Daryabadi Maulana Mohammad Ali Muhammad Sarwar Hamid Abdul Aziz Faridul Haque Talal Itani Ahmed Raza Khan Wahiduddin Khan Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri Ali Quli Qarai Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish. Al Balad is 90 surah (chapter) of the Quran, with 20 verses (ayat). this is QS 90:5 english translate.

Quran surah Al Balad 5 image and Transliteration


quran image Al Balad5

Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahadun

 

Quran surah Al Balad 5 in arabic text


أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ



Quran surah Al Balad 5 in english translation


Sahih International


(90:5) Does he think that never will anyone overcome him?

Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,


(90:5) Thinks he that none can overcome him?

Mohammed Marmaduke William Pickthall


(90:5) Thinketh he that none hath power over him?

Abdullah Yusuf Ali


(90:5) Thinketh he, that none hath power over him?

Mohammad Habib Shakir


(90:5) Does he think that no one has power over him?

Dr. Ghali


(90:5) Does he reckon that no one can ever determine over him?

Ali Unal


(90:5) Does human think that no one has power over him?

Amatul Rahman Omar


(90:5) Does he think that no one will have power (to use) against him?

Literal


(90:5) Does he think/suppose that no one is capable/over powering on (over) him?

Ahmed Ali


(90:5) Does he think that no one has power over him?

A. J. Arberry


(90:5) What, does he think none has power over him,

Abdul Majid Daryabadi


(90:5) Deemest he that none will overpower him?

Maulana Mohammad Ali


(90:5) He will say: I have wasted much wealth.

Muhammad Sarwar


(90:5) Does He think that no one will ever have control over him?

Hamid Abdul Aziz


(90:5) Does he think that none has power over him?

Faridul Haque


(90:5) Does man think that no one will ever have power over him?

Talal Itani


(90:5) Does he think that no one has power over him?

Ahmed Raza Khan


(90:5) Does man think that no one will ever have power over him?

Wahiduddin Khan


(90:5) Does he think then that no one has power over him?

Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


(90:5) Does he think that none can overcome him

Ali Quli Qarai


(90:5) Does he suppose that no one will ever have power over him?

Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish


(90:5) Does he think that none has power over him!

 

That is translated surah Al Balad ayat 5 (QS 90: 5) in arabic and english text, may be useful.

Related Posts :

0 Response to "Quran surah Al Balad 5 (QS 90: 5) in arabic and english translation"

Post a Comment