Quran surah Ya Sin 4 image and Transliteration
AAala siratin mustaqeemin
Quran surah Ya Sin 4 in arabic text
عَلَىٰ صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ
Quran surah Ya Sin 4 in english translation
Sahih International
(36:4) On a straight path.
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan,
(36:4) On a Straight Path (i.e. on Allah's religion of Islamic Monotheism).
Mohammed Marmaduke William Pickthall
(36:4) On a straight path,
Abdullah Yusuf Ali
(36:4) On a Straight Way.
Mohammad Habib Shakir
(36:4) On a right way.
Dr. Ghali
(36:4) On a straight Path.
Ali Unal
(36:4) Upon a straight path.
Amatul Rahman Omar
(36:4) (Standing) on the right and straight path.
Literal
(36:4) On a straight/direct/balanced road/way.
Ahmed Ali
(36:4) On a path that is straight, --
A. J. Arberry
(36:4) on a straight path;
Abdul Majid Daryabadi
(36:4) upon the straight path.
Maulana Mohammad Ali
(36:4) Surely thou art one of the messengers,
Muhammad Sarwar
(36:4) and that you follow the right path.
Hamid Abdul Aziz
(36:4) Most surely you are one of the Messengers
Faridul Haque
(36:4) On the Straight Path.
Talal Itani
(36:4) On a straight path.
Ahmed Raza Khan
(36:4) On the Straight Path.
Wahiduddin Khan
(36:4) on a straight path,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
(36:4) On the straight path.
Ali Quli Qarai
(36:4) on a straight path.
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
(36:4) upon a Straight Path.
That is translated surah Ya Sin ayat 4 (QS 36: 4) in arabic and english text, may be useful.
0 Response to "Quran surah Ya Sin 4 (QS 36: 4) in arabic and english translation"
Post a Comment